Đắt lo, ế hờn
Direct English translation
When it sells at a high price, one worries; when it does not sell, one feels resentful.
Equivalent English version
Damned if you do, damned if you don't
Giải thích tiếng Việt
Diễn tả tâm trạng trái ngược trong việc buôn bán hay tính chuyện hôn nhân: được giá thì lại lo, còn ế hoặc chậm duyên thì sinh buồn tủi. Câu nhấn mạnh nỗi băn khoăn, không yên lòng trước cả hai tình thế.
English explanation
Describes the uneasy feeling that each situation brings its own trouble: when prices are high there is worry, and when goods remain unsold or one remains unmarried there is sadness or resentment. It emphasizes anxiety and dissatisfaction rather than optimism.
Variants